Ένα χωράφι πλημμυρισμένο μετά την καταρρακτώδη βροχή της περασμένης Τρίτης. Το ίδιο και τα μικρά αντίσκηνα μέσα στο χωράφι. Μια καρέκλα μισοβυθισμένη στο νερό. Ένας νεαρός Κούρδος διαδηλωτής με καλοκαιρινό ντύσιμο, πάνω στην καρέκλα. Μια αλλόκοτη μέρα του Δεκέμβρη, έξω από το Υπουργείο Εσωτερικών στη Λευκωσία.

Εννοώ αλλόκοτη μέρα, για όσους προσπερνούν αδιάφοροι άλλη μια εκδήλωση διαμαρτυρίας των απάτριδων Κούρδων από τη Συρία, που για δύο σχεδόν μήνες κοιμούνται και ξυπνούν στον ανοικτό χώρο μπροστά από το Υπουργείο, ζητώντας να εξεταστούν οι αιτήσεις τους για διεθνή προστασία, αφού ζουν στην Κύπρο για περισσότερο από 7 χρόνια. Πολλοί για 15-20 χρόνια - εδώ γεννήθηκαν τα παιδιά τους, πήγαν σε ελληνικά σχολεία, μιλούν μεταξύ τους ελληνικά, έμαθαν την κουλτούρα του κυπριακού λαού, αλλά είναι Κύπριοι «ajanip», δηλαδή «ξένοι», όπως ήταν στη Συρία, χωρίς υπηκοότητα και χωρίς διεθνή προστασία.

Στο ξέφωτο αυτό, μέσα στα αντίσκηνα, μπροστά από το Υπουργείο, ήταν και τον περσινό Μάιο, μαζί με τα παιδιά τους. Μου είχε πει, τότε, η 14χρονη Σιόρε Χουσέιν, μαθήτρια στο Γυμνάσιο της Πόλης Χρυσοχούς, που βρίσκεται με τους γονείς της στην Κύπρο τα τελευταία 10 χρόνια:

«Ήμουν έξι χρονών όταν ήρθα στην Κύπρο και αμέσως γράφτηκα στο δημοτικό σχολείο. Στην αρχή δυσκολευόμουν πολύ γιατί δεν ήξερα τη γλώσσα, αλλά σιγά σιγά έμαθα καλά ελληνικά».

-Πώς είναι η σχέση σου με τους Κύπριους συμμαθητές σου;

-Είναι καλή, έχω φίλους και φίλες Κύπριους… Αλλά ξέρεις… επειδή δεν είμαι Κυπραία…

-Νιώθεις Κούρδισσα ή Κυπρία;

-Κούρδισσα, οπωσδήποτε.

-Νιώθεις ακόμα ξένη εδώ;

-Σε μεγάλο βαθμό, ναι. Αρκετοί Κυπραίοι είναι λίγο… ας το πω ιδιότροποι. Δεν τα παν και τόσο καλά με τους ξένους. Έχω φίλους Κυπραίους, αλλά δεν κάνω παρέα με όλους.

-Έχετε επαφή με συγγενείς σας στη Συρία;

-Όχι, επειδή δεν δουλεύουν τα τηλέφωνα. Δεν ξέρουμε καν αν υπάρχει ακόμα το σπίτι μας και αν δεν βομβαρδίστηκε. Είχαμε ένα μικρό σπίτι που μας έδωσε ο παππούς μου και αυτός έμενε δίπλα μας σε πιο μεγάλο, με
τη γιαγιά μου.

-Τι όνειρα έχεις για το μέλλον; Θέλεις να πάτε πίσω στη Συρία, να φύγετε στην Ευρώπη ή να μείνετε εδώ;

-Θα προτιμούσα να πάω στη Συρία, αλλά όχι σε τέτοια κατάσταση, όπως είναι τώρα.

-Ποια μαθήματα σου αρέσουν περισσότερο και τι θέλεις να σπουδάσεις;

-Μου αρέσει η Χημεία και η Φυσική, όπως και η Μουσική και η Τέχνη. Θέλω να γίνω γιατρός, γιατί μου αρέσει να βοηθώ τους άλλους.

-Αν είχες μπροστά σου τον Υπουργό Εσωτερικών, τι θα του έλεγες;

-Θα του έλεγα ότι θέλουμε να έχουμε το δικαίωμα να κάνουμε κάτι σε αυτήν τη χώρα, μέχρι να λυθεί το πρόβλημα στη Συρία. Θέλουμε να δουλεύουμε με ελευθερία και να έχουμε ανεξαρτησία ως άνθρωποι. Ξέρουμε ότι η Κύπρος έχει κρίση, αλλά αν οι Κύπριοι έχουν κρίση, τι να πούμε εμείς που είμαστε μακριά από τη χώρα μας, που έχει εμφύλιο πόλεμο;